Urdu Poetry of Bismil Azimabadi
Ghazal: Fateha Parh Ke Chale Aaye Hain Maikhane Se
Recitation: Raheel Farooq
فاتحہ پڑھ کے چلے آئے ہیں مےخانے سے
تحت اللفظ - بسملؔ عظیم آبادی کی غزل - اردو شاعری
---------
LEHJA - A CLASSIC URDU POETRY CHANNEL
Lehja (لہجہ) is an Urdu literary (adabi) channel on YouTube. We produce recitations (voice over) of the masterpieces of Urdu poetry. Shayari of Asatiza (the greatest poets of Urdu) narrated by Raheel Farooq with classical melodies in the background is an experience people of taste can relish nowhere else. SUBSCRIBE NOW! / recitation
LEHJA PODCAST
Listen to Lehja on all major podcast and music streaming platforms including iTunes, Spotify, Deezer, Amazon Music/Audible, Stitcher, iHeartRadio, JioSaavn & Gaana.com.
https://anchor.fm/urdurecitation
LEHJA STORE
Love the classics? Buy the classics!
T-shirts, mugs, tote bags, phone cases and more with Urdu art.
https://store.recitation.net
FOLLOW US
Facebook: / urdurecitation
Twitter: / urdurecitation
Instagram: / urdurecitation
Reddit: / urdurecitation
Tumblr: https://poetryrecording.com
SUPPORT US
Patronize: / urdu
---------
POETRY TEXT:
غزل کا اردو متن:
اب ملاقات کہاں شیشے سے پیمانے سے
فاتحہ پڑھ کے چلے آئے ہیں مے خانے سے
کیا کریں جام و سبو ہاتھ پکڑ لیتے ہیں
جی تو کہتا ہے کہ اٹھ جائیے مے خانے سے
پھونک کر ہم نے ہر اک گام پہ رکھا ہے قدم
آسماں پھر بھی نہ باز آیا ستم ڈھانے سے
ہم کو جب آپ بلاتے ہیں چلے آتے ہیں
آپ بھی تو کبھی آ جائیے بلوانے سے
ارے او وعدہ فراموش پہاڑ ایسی رات
کیا کہوں کیسے کٹی تیرے نہیں آنے سے
یاد رکھ وقت کے انداز نہیں بدلیں گے
ارے اللہ کے بندے ترے گھبرانے سے
سر چڑھائیں کبھی آنکھوں سے لگائیں ساقی
تیرے ہاتھوں کی چھلک جائے جو پیمانے سے
خالی رکھی ہوئی بوتل یہ پتا دیتی ہے
کہ ابھی اٹھ کے گیا ہے کوئی مے خانے سے
دل ذرا بھی نہ پسیجا بتِ کافر تیرا
کعبہ اللہ کا گھر بن گیا بت خانے سے
شمع بیچاری جو اک مونسِ تنہائی تھی
بجھ گئی وہ بھی سرِ شام ہوا آنے سے
غیر کاہے کو سنیں گے ترا دکھڑا بسملؔ
ان کو فرصت ہے کہاں اپنی غزل گانے سے
Ghazal in Roman Text (Credits: Rekhta):
ab mulāqāt kahāñ shīshe se paimāne se
fātiha paḌh ke chale aa.e haiñ mai-ḳhāne se
kyā kareñ jām-o-subū haath pakaḌ lete haiñ
jī to kahtā hai ki uTh jā.iye mai-ḳhāne se
phūñk kar ham ne har ik gaam pe rakkhā hai qadam
āsmāñ phir bhī na baaz aayā sitam Dhāne se
ham ko jab aap bulāte haiñ chale aate haiñ
aap bhī to kabhī aa jā.iye bulvāne se
are o va.ada-farāmosh pahāḌ aisī raat
kyā kahūñ kaise kaTī tere nahīñ aane se
yaad rakh! vaqt ke andāz nahīñ badleñge
are allāh ke bande tire ghabrāne se
sar chaḌhā.eñ kabhī āñkhoñ se lagā.eñ saaqī
tere hāthoñ kī chhalak jaa.e jo paimāne se
ḳhālī rakkhī huī botal ye patā detī hai
ki abhī uTh ke gayā hai koī mai-ḳhāne se
dil zarā bhī na pasījā but-e-kāfir terā
ka.aba allāh kā ghar ban gayā but-ḳhāne se
sham.a bechārī jo ik mūnis-e-tanhā.ī thī
bujh ga.ī vo bhī sar-e-shām havā aane se
ġhair kaahe ko suneñge tirā dukhḌā 'bismil'
un ko fursat hai kahāñ apnī ġhazal gaane se
#Urdu #Shayari #Poetry