Famous Urdu Poetry by Ehsan Danish
Zakhm Pe Zakhm Kha K Jee Apne Lahoo Ke Ghoont Pi
Aah Na Kar Labon Ko Si Ishq Hai Dillagi Nahin
Ghazal: Pursish E Gham Ka Shukriya Kya Tujhe Aagahi Nahin
Recitation: Raheel Farooq
زخم پہ زخم کھا کے جی اپنے لہو کے گھونٹ پی
آہ نہ کر لبوں کو سی عشق ہے دل لگی نہیں
پرسشِ غم کا شکریہ کیا تجھے آگہی نہیں
احسان دانش کی غزل - مشہور اردو شاعری
_____
EHSAN DANISH
Ehsan Danish, born Ehsan-ul-Haq Eḥsānu l-Ḥaq on 2 February 1914, was a remarkable Urdu poet, prose writer, linguist, lexicographer, and scholar from Pakistan. Despite being born into a poor family in Maulanan Kandhla, a small town in India, Danish's insatiable curiosity and determination led him to self-learn Arabic and Persian languages. His journey brought him to Lahore, where he faced financial struggles and worked as a laborer in odd jobs. Overcoming adversities, Danish emerged as an eminent poet, earning the moniker "Šhāʿir-e Mazdūr" (Poet of the workmen) for his shift from romantic to labor-centric poetry. With over 100 scholastic books on various subjects, including linguistics, lexicography, and prosody, Danish held a unique position among the best poets of all times, blending fine, romantic, and revolutionary styles with simplicity. His autobiography, "Jahan-i-Danish," stands as a classic masterpiece, inspiring countless individuals. Despite his challenging early life, Danish's literary contributions, including the famous interpretation of "Diwan-e-Ghalib," earned him accolades and the prestigious Sitara-e-Imtiaz (Star of Excellence) Award in 1978 from the President of Pakistan. Ehsan Danish passed away on 22 March 1982, leaving a lasting legacy as the 'Shaer-i-Mazdoor' (poet of the laborers) whose words resonated with the common people's feelings and experiences.
---------
SUBSCRIBE: / @urdu
WEBSITE: https://urdugah.com/lehja
SUPPORT: / urdu
---------
URDU SHOP
Shop at the first and only Urdu storefront on Amazon. Discover books, music, movies & shows, antiques, clothing, accessories, supplies and more - all curated for you by Lehja!
https://www.amazon.com/shop/urdu
As part of Amazon Influencer Program, we may earn affiliate commissions for qualifying purchases. Shopping online through this store supports Lehja without costing you any additional money. Thank you!
---------
POETRY TEXT:
غزل کا مکمل اردو متن:
پرسشِ غم کا شکریہ کیا تجھے آگہی نہیں
تیرے بغیر زندگی درد ہے زندگی نہیں
دیکھ کے خشک و زرد پھول دل ہے کچھ اس طرح ملول
جیسے مری خزاں کے بعد دورِ بہار ہی نہیں
دور تھا اک گزر چکا نشہ تھا اک اتر چکا
اب وہ مقام ہے جہاں شکوۂ بے رخی نہیں
عشرتِ خلد کے لیے زاہدِ کج نظر جھکے
مشربِ عشق میں تو یہ جرم ہے بندگی نہیں
تیرے سوا کروں پسند کیا تری کائنات میں
دونوں جہاں کی نعمتیں قیمتِ بندگی نہیں
لاکھ زمانہ ظلم ڈھائے وقت نہ وہ خدا دکھائے
جب مجھے ہو یقیں کہ تو حاصلِ زندگی نہیں
دل کی شگفتگی کے ساتھ راحتِ مے کدہ گئی
فرصتِ مے کشی تو ہے حسرتِ مے کشی نہیں
اشکِ رواں کی آب و تاب کر نہ عوام میں خراب
عظمتِ عشق کو سمجھ گریۂ غم ہنسی نہیں
عرصۂ فرقت و فراق ایسا طویل تو نہ تھا
بھول رہے ہو تم مجھے میں کوئی اجنبی نہیں
زخم پہ زخم کھا کے جی اپنے لہو کے گھونٹ پی
آہ نہ کر لبوں کو سی عشق ہے دل لگی نہیں
ایک وہ رات تھی کہ جب تھا مرے گھر وہ ماہتاب
ایک یہ رات ہے کہ اب چاند ہے چاندنی نہیں
مژدہ کہ نا مرادِ عشق تیری غزل کا ہے وہ رنگ
وہ بھی پکار اٹھے کہ یہ سحر ہے شاعری نہیں
Complete Ghazal in Roman Text (Credits: Rekhta):
pursish-e-ġham kā shukriya kyā tujhe āgahī nahīñ
tere baġhair zindagī dard hai zindagī nahīñ
dekh ke ḳhushk o zard phuul dil hai kuchh is tarah malūl
jaise mirī ḳhizāñ ke baad daur-e-bahār hī nahīñ
daur thā ik guzar chukā nasha thā ik utar chukā
ab vo maqām hai jahāñ shikva-e-be-ruḳhī nahīñ
ishrat-e-ḳhuld ke liye zāhid-e-kaj-nazar jhuke
mashrab-e-ishq meñ to ye jurm hai bandagī nahīñ
tere sivā karūñ pasand kyā tirī kā.enāt meñ
donoñ jahāñ kī nemateñ qīmat-e-bandagī nahīñ
laakh zamāna zulm Dhaa.e vaqt na vo ḳhudā dikhā.e
jab mujhe ho yaqīñ ki tū hāsil-e-zindagī nahīñ
dil kī shaguftagī ke saath rāhat-e-mai-kada ga.ī
fursat-e-mai-kashī to hai hasrat-e-mai-kashī nahīñ
ashk-e-ravāñ kī āb-o-tāb kar na avaam meñ ḳharāb
azmat-e-ishq ko samajh girya-e-ġham hañsī nahīñ
arsa-e-furqat-o-firāq aisā tavīl to na thā
bhuul rahe ho tum mujhe maiñ koī ajnabī nahīñ
zaḳhm pe zaḳhm khā ke jī apne lahū ke ghūñT pī
aah na kar laboñ ko sī ishq hai dil-lagī nahīñ
ek vo raat thī ki jab thā mire ghar vo māhtāb
ek ye raat hai ki ab chāñd hai chāñdnī nahīñ
muzhda ki nā-murād-e-ishq terī ġhazal kā hai vo rang
vo bhī pukār uThe ki ye sehr hai shā.irī nahīñ
उर्दू ग़ज़ल का हिंदी पाठ (स्रोत: रेख़्ता):
पुर्सिश-ए-ग़म का शुक्रिया क्या तुझे आगही नहीं
एहसान दानिश
पुर्सिश-ए-ग़म का शुक्रिया क्या तुझे आगही नहीं
तेरे बग़ैर ज़िंदगी दर्द है ज़िंदगी नहीं
ज़ख़्म पे ज़ख़्म खा के जी अपने लहू के घूँट पी
आह न कर लबों को सी इश्क़ है दिल-लगी नहीं
#Urdu #Poetry #Literature